Perfil de Egreso
Conocimientos en:
Los principales métodos y técnicas de traducción e interpretación.
El uso adecuado del español y del inglés.
Los procesos y programas innovadores de apoyo a la traducción e interpretación.
Estrategias de comunicación efectiva.
Aspectos socioculturales de aplicación en la traducción.
Habilidades para:
Realizar traducciones de manera fiel y adecuada en inglés y español.
Realizar interpretaciones de tipo bilateral y consecutiva en inglés y español.
Comunicarse en ambos idiomas en forma clara y precisa.
Utilizar el equipo y los programas innovadores de apoyo a la traducción e interpretación.
Actitudes:
Interés por el aprendizaje para toda la vida.
Disposición para trabajar en equipo.
Reflexión en problemas disciplinarios y no disciplinarios.
Ser un agente de cambio en la sociedad.
Valores:
Ética.
Conciencia social.
Honestidad.
Respeto a la profesión.
Apego a la veracidad o fidelidad.
Para egresar de la Especialidad de Traducción e Interpretación el alumno deberá:
Cursar y aprobar un mínimo de 40 créditos obligatorios y objetivos.
Presentar para su aprobación, por el comite de trabajo terminal del programa, su trabajo terminal.
Apegarse a las disposiciones del Estado Escolar y el Reglamento General de Estudios de Posgrado de la Universidad Autónoma de Baja California.
Cumplir con los tiempos de titulación establecidos en el Estatuto Escolar.