Especialidad en Traducción e Interpretación

Perfil de Egreso

Conocimientos en:
  • Los principales métodos y técnicas de traducción e interpretación.
  • El uso adecuado del español y del inglés.
  • Los procesos y programas innovadores de apoyo a la traducción e interpretación.
  • Estrategias de comunicación efectiva.
  • Aspectos socioculturales de aplicación en la traducción.

Habilidades para:
  • Realizar traducciones de manera fiel y adecuada en inglés y español.
  • Realizar interpretaciones de tipo bilateral y consecutiva en inglés y español.
  • Comunicarse en ambos idiomas en forma clara y precisa.
  • Utilizar el equipo y los programas innovadores de apoyo a la traducción e interpretación.

Actitudes:
  • Interés por el aprendizaje para toda la vida.
  • Disposición para trabajar en equipo.
  • Reflexión en problemas disciplinarios y no disciplinarios.
  • Ser un agente de cambio en la sociedad.

Valores:
  • Ética.
  • Conciencia social.
  • Honestidad.
  • Respeto a la profesión.
  • Apego a la veracidad o fidelidad.

Para egresar de la Especialidad de Traducción e Interpretación el alumno deberá:
  • Cursar y aprobar un mínimo de 40 créditos obligatorios y objetivos.
  • Presentar para su aprobación, por el comite de trabajo terminal del programa, su trabajo terminal.
  • Apegarse a las disposiciones del Estado Escolar y el Reglamento General de Estudios de Posgrado de la Universidad Autónoma de Baja California.
  • Cumplir con los tiempos de titulación establecidos en el Estatuto Escolar.